Beispiele für die Verwendung von "Страх" im Russischen

<>
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Страх забрал пояс у меня. Korku, kemeri benden aldi.
Они испытывали страх и недоверие к любого рода контактам. Her tür fiziksel temasa karşı korku ve güvensizlik duyuyorlardı.
Ваши установки увеличивают страх, что затрудняет получение правды. Kurgunuz korkuyu arttırıyor ki bu da gerçeğe ulaşmanızı engelliyor.
Но ощутила твой страх, как свой. Ama senin korkunu kendi korkusu gibi hissetti.
Бетси, покажешь им страх - они тебя сожрут. Betsy, korktuğunu gösterirsen, seni canlı canlı yerler.
Он взрывает людей, чтобы посеять страх. Sırf korku yaymak için insanları havaya uçurur.
Ужас, страх и работа. Korku, endişe ve iş.
И в этот момент возникает страх. İşte korkunun saldırdığı an bu andır.
С виной приходит страх. Suçluluk yanında korkuyu getirir.
Раскрыть всех, вызвать страх, паранойю, вызвать войну. Herkesi açığa çıkarıp korku, paranoya yaratmak, savaş çıkarmak.
Не бывает чувств сильнее, чем страх и любовь. Korku ve aşktan daha güçlü bir insani duygu yoktur.
Страх и замешательство переросли в панику. Korku ve karışıklık paniğe yol açtı.
Ты в одном алиби объединила страх людей перед геями и угрями. İnsanların homoseksüellere ve yılanbalıklarına olan korkularını tek bir mazeret altında birleştirdin.
Она чувствует страх, понятно? Korkuyu hissedebiliyorlar, değil mi?
Потом к ним приходит страх пропустить что-то важное. Artık her şey tamamdı. F.K.K. Fırsatı kaçırma korkusu.
Страх делает тебя слабым. Korkuların seni zayıf düşürüyor.
Какое самое всеобъемлющее свойство человека - страх или лень? İnsanın en evrensel özelliği korku mu yoksa tembellik midir?
Не давай ребенку почувствовать свой страх. Bebek korkunu yenmelisin. Korkunun kokusunu alırlar.
Страх, прокисшее молоко и человеческое дерьмо. Korku, bozuk süt ve insan boku.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.