Beispiele für die Verwendung von "Тебе повезло" im Russischen

<>
Тебе повезло с Клементиной, Джоэл. Clementine olduğu için şanslısın, Joel.
Тебе повезло, что этот говорящий кекс сдерживает меня. Çok şanslısın, şu an beni bir kek tutuyor.
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей. Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные. Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen.
Тебе повезло, что ты натурал, Эш. Düzgün bir çocuk olduğun için çok şanslısın Ash.
Тебе повезло. Уже подъезжает машина. Şanslısın, bir araba geliyor.
Считай тебе повезло, Эмили. Kendini şanslı say, Emily.
Тебе повезло. И надеюсь КНИИ докажет тебе это. Şanslısın ve umarım CNRI bunu sana ispat eder.
Твой Андре славный парень. Тебе повезло с ним больше, чем со мной. Biliyorsun, Andre iyi bir adam, onunla benden çok daha mutlu olursun!
Тебе повезло, что получил партнера с болью в сердце. Dua et de yanında herkese sempati duyan bir ortağın var.
Ты ежедневно будешь пересматривать ее, и думать, как тебе повезло. Ve her gün ona bakmalısın sadece ne kadar şanslı olduğunu anlamak içim.
Ты забываешь как тебе повезло. Ne kadar şanslı olduğunuzu unutuyorsunuz.
Тебе повезло. Кавалерия на подходе. Beyaz atlı prensin de geliyor.
Тебе повезло - впереди столько времени, чтобы привыкнуть. Neyse ki uyum sağlamak için önünde uzun yıllar var.
Похоже, тебе повезло, Роберта. Şanslı günün gibi görünüyor, Roberta.
Тогда тебе повезло, что я запланировала на сегодня очень эротичный чат. Peki, o zaman senin için Planladığım çok sexy bir şey var.
Черт, Изабель, тебе повезло, твоя жизнь устаканилась,.. Kafanı sikeyim Isabelle! İstikrarlı bir ilişkin olduğu için çok şanslısın.
Брик, тебе повезло иметь такого брата! Brick! Abin olduğum için çok şanslısın!
Тебе повезло жить в крошечном городке, где люди мало зарабатывают. İnsanların az para kazandığı, minik bir kasabada yaşadığın için şanslısın.
Тебе повезло, малыш. Şanslı gibisin, evlat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.