Beispiele für die Verwendung von "Трудный" im Russischen

<>
У него был трудный день. Çok kötü bir gün geçirdi.
У мамы был трудный день, Майка. Annen zor bir gün geçirdi, Micah.
У нас просто трудный период. Sadece kötü bir dönemden geçiyoruz.
У малыша был трудный день. Ufaklık uzun bir gün geçirdi.
Я должен был вдохновить мой народ на долгий и трудный процесс восстановления. Ülkemizin yeniden inşası gibi uzun ve zor bir görev için halkımızı ateşlemeliyim.
Совсем нет, просто это трудный вопрос. Hayır, şaşırtmadı. Ama zor bir soru.
Это был трудный год для Робин. Robin için zor bir sene olmuştu.
Парень прошел через довольно трудный период. O çocuk çok kötü zamanlar geçirdi.
Трудный день у тебя, крепыш. Zor bir gündü, koca adam.
Да, похоже у Вас был трудный день. Evet, kötü bir gün geçirmiş gibi gözüküyorsun.
Слушай, у меня сейчас явно трудный период. Bak, zor bir dönemden geçtiğim açıkça ortada.
с твоей стороны прийти подержать нас в такой трудный день. Böylesine zor bir günde bizi desteklemeye gelmekle ne iyi ettin.
Понимаете, у Зака трудный период. Anlamak zorundasın. Zach zor zamanlar geçirdi.
Это был трудный год. Fırtınalı bir yıl oldu.
Выбор трудный, но я - "за". Zor bir seçim ama ben 'yapalım' derim.
Просто денёк был трудный, ок? Zor bir gündü, tamam mı?
Трудный день на соляных копях, Ред? Kürkçü dükkanında zor bir gündü ha Red?
Трудный выбор, Брендан. Zor seçim, Brendan.
Это может быть простой выбор, чистый импульс, или трудный выбор. Basit bir tercih, salt dürtü ya da zor bir tercih olabilir.
Я должен сделать трудный звонок матери Маделин Бриггз. Madeline Briggs'in annesiyle zor bir görüşme yapmak zorundayım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.