Beispiele für die Verwendung von "Ты просил" im Russischen

<>
Уже забыл - ты просил научить стрелять короткой стрелой? Bir vakitler ok atmayı öğret demiştin şimdiden unuttun mu?
Ты просил меня помочь. Yardım istedin, ettim.
Ты просил группу, я дал тебе группу. Ekip istedin, ben de sana ekip verdim.
Ты просил его соблазнить меня? Ondan beni tavlamasını mı istedin?
ситуация, о которой ты просил позаботиться, разрешилась. İlgilenmemi istediğin durum halloldu. Tucker, meydanda buluşmamız gerek.
Ты просил подкинуть работенку, я сделал. Benden iş bulmamı istedin, bende buldum.
Я же сделала, что ты просил. Bak, istediğini yaptım, tamam mı?
Хорошо, но ты просил меня о помощи. Artık değil. Tamam, ama bana yardımımı istedin.
Ты просил разыскать пацана. Bana çocuğu al dedin.
Ты просил быть откровенной, Морей. Sana karşı dürüst olmamı istedin Moray.
Ты просил нового напарника? Yeni ortak mı istedin?
Ты просил меня помочь, Кевин? Yardımımı istedin mi istemedin mi Kevin?
Ты просил меня заходить каждые два часа. Her iki saatte bir gelmemi istediğini düşündüm.
Ты просил душу. Я нет! Bir ruhun olmasını sen istedin.
Ты просил верить тебе и мы верили! Sana güvenmemizi istedin, biz de güvendik!
Ты просил на час. Bir saat yapmamı istemiştin.
Ты просил проверить Ганса нет ли за ней слежки? Hans'a, kadının takip edilip edilmediğini kontrol ettiriyor musun?
Фикрет, что ты просил купить? Fikret, benden ne istemiştin sen?
Я сделал то, что ты просил, кусок дерьма. Bana söylediğin şeyi yaptım, seni sapık, deli herif.
Тогда ты просил у меня половину аренды. Tabii sen sonra kiranın yarısını da istedin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.