Beispiele für die Verwendung von "У вашего мужа" im Russischen

<>
У вашего мужа есть свитер? Eşinizin çok kazağı var mı?
У вас или у вашего мужа было ружье? Peki sizin ya da kocanızın silahı var mıydı?
У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей? Eşinizde hiç seksüel ya da ahlaki sorunlar fark ettiniz mi?
Сколько пар очков было у Вашего мужа? Kocanızın kaç gözlüğü (glasses) vardı?
Когда у вашего мужа произошла ссора с мистером Рэндольфом? Kocanız ve Bay Randolph ne zaman fikir ayrılığına düştüler?
У вашего мужа были основания для ревности? Kocanızın kıskanması için bir neden var mıydı?
И все же, как офицер полиции. Вы не заметили никаких подозрительных поступков у вашего мужа? Ve yine de bir polis memuru olarak kocanızın şüpheli herhangi bir davranışını yakalayamadınız, öyle mi?
У вашего мужа была причина для ухода? Kocanızın gitmesi için bir sebep var mıydı?
У вашего мужа есть репутация в фирме. Самой угрозы судом уже будет достаточно, чтобы он начал переговоры. Kocanızın şirketi, oldukça yüksek bir profile sahipken mahkemeye çıkma korkusu bile uzlaşma yoluna gitmek için yeterli olacaktır.
Скажите, мадам, у вашего мужа были враги? Peki, eşinizin hiç düşmanı var mı, hanımefendi?
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя. Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
И вообще, вы были лучше вашего мужа в юридической школе. Aslında, kocanızdan daha iyi bir Hukuk Fakültesine gittiniz değil mi?
Никаких признаков вашего мужа. Kocanızdan bir iz yok.
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Не разрешается даже писать имя вашего мужа. Kocanın adını yazacak kadar bile izin vermiyorlar.
Я врач и видел вашего мужа. Ben bir doktorum. Kocanı da gördüm.
Проезжая мимо шахты вашего мужа, я наткнулся на человека. Kocanın madeninden geçerken.. kan revan içinde bir adama rastladım.
Для доклада Тимми решил принести в класс кое-что из коллекции нацистских символов вашего мужа. Bilin diye söylüyorum, Timmy, kocanızın Nazi hatıra kolleksiyonundan birşeyler yürütmeye karar verdi.
Госпожа Наката, хотите, подождём вашего мужа? Bayan Nakata, kocanızın gelmesini beklemek ister misiniz?
Я оперировала вашего мужа. Eşinizin ameliyatını ben yaptım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.