Beispiele für die Verwendung von "Фронт" im Russischen

<>
Меня бы забрали для работы на фронт. Benden savaş için zorunlu göreve gitmemi beklerlerdi.
Тогда присоединяйтесь к этой группе братьев и подписывайтесь в Национальный Фронт сейчас. O zaman kardeşler takımına katılın ve "National Front" partisine kaydolun.
Участие Италии в войне может означать совершенно иной фронт. İtalya'nın savaşa katılması tamamen yeni bir cephe anlamına gelir.
Национальный Фронт, свобода и страна! Milliyetçi Cephe, özgürlük ve ülke!
Фронт в -3 километрах отсюда в этом направлении. Cephe bir mil kadar uzakta, şu tarafta.
Даже Бронсон рвется на фронт. Bronson bile cepheye gitmek istiyor!
Мы Народный Фронт Иудеи! Biz Musevi Cephesi Halkı'yız.
А он пошел добровольцем на фронт. Sonra da gönüllü olarak Luftwaffe'e katıldı.
Вы хотите на фронт? Cepheye dönmek mi istiyorsun?
В 1978 году в Британии, у белых националистов "Национальный Фронт" появилась молодёжная организация ориентированная на панков, именуемая "Punk Front". 1978'de Britanya'da beyaz milliyetçisi Ulusal Cephe'nin Punk Cephe adlı punka yönelik bir gençlik örgütü vardı.
В феврале 1948 года КПИ, Социалистическая партия и Партия труда Индонезии образовали объединённый Народно-демократический фронт (), вскоре три партии слились. Şubat 1948 "de PKI ile Endonezya Sosyalist Partisinin sol kanadı Halın Demokratik Cephesi adı altında birlikte mücadele etmeye başlayacaktır.
В мае 1942 года бригада прибыла на Северо-западный фронт и вскоре вступила в бой... ". Mayıs 1942'de, tugayı ile birlikte Kuzey-Batı Cephesi'nde çatışmalara girdi.
В 1960 году была создана партия "Второй Национальный Фронт", в ней Бахтияр играл весьма значительную роль, будучи главой студенческих активистов организации. 1960'ta İkinci Ulusal Cephe kuruldu ve Bakhtiar, yeni organizasyonun Cephe öğrenci aktivisti bedeninin başı olarak etkinliklerinde çok önemli bir rol oynadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.