Beispiele für die Verwendung von "Хочешь сказать" im Russischen

<>
Хочешь сказать, что ты зарабатываешь $ в год? Sen şimdi bana yılda 25.000 dolar mı kazandığını söylüyorsun?
Хочешь сказать, нам нельзя войти? Yani içeri giremeyeceğimizi mi söylüyorsun bize?
Хочешь сказать, что сможешь выбраться? Buradan bir çıkış olduğunu mu söylüyorsun?
Ты хочешь сказать, по-голландски? Alman usulü mu demek istedin?
Ты хочешь сказать, что надо учить Дилана танцевать? Tatlım, bize biz o söylüyorsundans Dylan öğretmek gerekir?
Хочешь сказать, что вытащил оттуда настоящие фото? O şeyden, gerçekten fotoğraf çıkartabileceğini söylüyorsun yani?
Ты хочешь сказать: под машиной китаец? Yani arabanın altında bir Çinli mi var?
Ты хочешь сказать, что у женщины не может быть чисто физической сексуальной фантазии? Kadınlarda kısmen duygusaldır. Yani bir kadının tamamen fiziksel bir cinsel fantezisi olamayacağını mı söylüyorsun?
Ты хочешь сказать голый гений. Çıplak dâhi demek istedin herhâlde.
Хочешь сказать, Ульям Брекен заказал твою жену? Karına yapılan saldırın arkasında William Bracken mı var?
Хочешь сказать, эти трусы позволят мне победить? O salakların kazanmama mı izin vereceklerini mi söylüyorsun?
Хочешь сказать, что не лгал мне всё это время? O zaman bana her zaman yalan söylediğini kabul etmiyor musun?
Хочешь сказать, что мой отец знал, и попросил не говорить мне? Babamın da haberi var ve sana, bana söylememeni söyledi, öyle mi?
Хочешь сказать, что ты окончательно двигаешься дальше? Bana, hayatına tamamen devam ettiğini mi söylüyorsun?
А ты хочешь сказать, что я сама виновата? Bir şekilde benim hatam olduğunu falan mı söylemeye çalışıyorsun?
Потому что ты хочешь сказать мне нечто важное. Bana söylemen gereken çok önemli bir şey var.
Хочешь сказать, он займёт твоё место? Onun, senin yerini alacağını mı söylüyorsun?
Ты хочешь сказать Мориарти? Moriarty demek istiyorsun herhalde?
Хочешь сказать, Бог нас за что-то наказывает? Tanrı'nın bizi bir şeyler için cezalandırdığını mı söylüyorsun?
Ты хочешь сказать, что цель оправдывает средства? Amaç, aracı hep haklı çıkarır mı diyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.