Beispiele für die Verwendung von "Через секунд" im Russischen

<>
Через секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта. saniye içinde, İlk Bağlantı'yı canlı olarak yayınlayacağız.
Через секунд начнётся настоящая работа. saniye içinde asıl işlem başlayacak.
Волна настигнет нас через секунд. Dalga bizimle saniye içinde kesişecek.
Начинаем штурм через секунд. saniye sonra saldırıya geçin.
Он сам выключится через секунд. Sadece saniye sürüyor. Birazdan biter.
Я закончу через секунд. Burada işim sn. sürer.
Коллапс поля через секунд. Alan çökmesi saniye sonra.
Где-то через секунд почувствуете головокружение. On saniye içinde sersemleşmeye başlayacaksın.
Тебя нигде не будет через секунд... saniye içinde, hiçbir yerde olmayacaksın...
Момент смерти через секунд. Ölüm anına beş saniye!
Электронный мозг даст ответ через секунд... Elektronik beyin saniye içinde cevap verecektir.
Внимание всем, выходим через секунд. Pekala millet, saniye sonra tahliye.
Встретимся наверху через секунд. saniye sonra yukarıda buluşalım.
Макманус, ты должен быть готов через секунд. McManus, on saniye içinde yerleşsen iyi edersin.
Полный коллапс памяти через секунд. Toplam anı çöküşü saniye sonra.
Хорошо. Прекрасно. Но через секунд ты пожалеешь об этом. Tamam, öyle olsun. saniye içinde keşke içseydim diyeceksin.
Внимание, система перезапустится через секунд. Dikkat. Sistem saniye içinde aktif olacaktır.
Аварийное отключение всех систем через секунд. Kritik sistem arızası için son saniye.
Что будет через секунд? Beş saniyede ne olacak?
Возвращаемся через секунд. saniye sonra dönüyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.