Beispiele für die Verwendung von "Что с" im Russischen

<>
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Чувак, что с шортами? Dostum o şortta nedir öyle?
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Что с паном Янушем? Bay Janusz'a ne oldu?
Аньян, что с вами? Çarpım, ne oldu size?
Рейган, что с этим делом? Reagan, bu davadaki olay ne?
А что с ядерным запуском? Nükleer fırlatma konusu ne olacak?
Что с ним могло случиться? Bunun ne alakası var ki?
Что с правами человека? Peki ya vatandaşlık haklarına?
А что с этими альбомами? Tüm o albümler neyin nesiydi?
Что с долей Мейера? Meier'in payı ne olacak?
Что с тобой, дракон? Sizin sorununuz ne, ejderhalar?
Что с миссис Чуй? Bayan Chui iyi mi?
Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни. Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam.
Младший, что с тобой? Junior, neyin var senin?
Джерри, что с твоим магнитофоном? Jerry, müzik setine ne oldu?
Что с моей недвижимостью, мистер Джиларди? Hala istediğimiz yerleri elde edemedik Bay Gilardi.
Да что с этой войной такое? Ne sikim çeşit bir savaş bu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.