Beispiele für die Verwendung von "Экономика" im Russischen
В то время как бедствующая экономика страны извлекает пользу из денежного потока от иностранных туристов, большинству приезжих никогда не показывают жизнь местных жителей во времена нищеты.
Ülkenin zor durumdaki ekonomisi, turistlerin getirdiği parayı severek kabul ediyor olabilir ama ortalama bir turist, ziyareti esnasında ekonomik krizin sonuçlarına katlanan insanların gerçek hayatlarını göremiyor.
Думал, это для вас слишком "подрывная экономика".
Bunu "ekonomiyi aksatan" bir düşünce olduğunu söyleyeceğini düşündüm.
Мы лишь клетка огромного организма под названием мировая экономика.
Evrensel ekonomi dediğimiz büyük organizmada biz sadece bir hücreyiz.
Экономика не мстительная тварь, которая отнимает у нас вещи.
Ekonomi, bizden intikam alarak bizi bir şeylerden mahrum bırakamaz.
Через часов наша экономика погрузилась бы в хаос.
Sekiz saat içinde ekonomimiz bir kaos içinde olacak.
Политическая экономика всегда лежит в желаниях мужчин.
politika ve ekonomi daima erkeklerin tutkusu olmuştur.
Ты говорил, что экономика находится на краю гибели?..
'Ekonomimiz batmanın eşiğine geldi' diyen sen değil miydin?
Экономика, кажется, выбрасывает людей на улицу..
Gerçi ekonomi insanları sokağa teslim etmek gibi görünüyor.
миллиарда людей. Экономика, растущая, как на дрожжах. Все больше энергопотребностей.
milyar nüfus dalgalanan bir ekonomi gittikçe artan enerji gereksinimi muazzam kömür stokları!
Одежда, видеоигры, чизбургеры, машины, эффективная экономика...
Elbiseler, videolar, çizburgerler, arabalar, işleyen ekonomi.
А потом рухнула и экономика, остановилось строительство, здесь поселилась беднота, и вуаля.
Sonra tüm ekonomi öldü inşaat faaliyetleri durdu, gecekonducular buraya taşındı ve işte sonuç bu.
В 1963 году окончил бакалавриат по специальности "экономика".
Sonra 1963 yılında Kahire Üniversitesi İktisat sanat derecesinden lisans aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung