Beispiele für die Verwendung von "Я не читал" im Russischen

<>
Я не читал книгу. Но я читал их превосходный труд о сексе у возрастных женщин. Kitabı okumadım ancak geçen yıl "Seks ve Yaşlanan Kadın" daki mükemmel makalelerini okumuştum.
Мама раздражалась Я не читал нотации! Annem kızdı. - Nasihat etmedim.
Я не читал. Okumadım.
Я не читал ни одного его романа. Onun romanlarından hiçbirini okumadım.
Я ее не читал. А тот парень крал телевизор Морри? Hiç okumadım ama oradaki çocuk da Morrie'nin TV'sini çalıyor muydu?
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Так ты не читал газету об ограблении прошлой ночью? Dünkü gece ki soygunla ilgili haberi gazetede okudun mu?
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме. Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Не читал новую памятку? Yeni maddeyi okumadın mı?
Я думаю, что я не одинока, когда говорю, что чувствую себя бессильной. Her şey Twitter'da bir haber tweetinde Sahir Abu Namous'un hikâyesini okurken başladı.
Ты не читал книгу, правда? Kitabı gerçekten okumadın, değil mi?
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули. James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Не читал моё досье? Evet. Dosyamı okumadın mı?
Я не пишу в блог на постоянной основе, однако мне было важно начать его, чтобы сделать писательство центральной частью моей жизни. Karayip dili, örneğin, sorgulamadan kabul ettiğimiz İrlanda ve İskoç dili kadar belirgin ve kolayca anlaşılabilir bir dildir.
Разве ты не читал надпись на подушке? Süs yastığımın üstündeki yazıyı hiç okumadın mı?
Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно. Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti.
Эм, ага, я ее не читал. aa, evet, Ben, Ben okumadım.
Я не собираюсь идти под трибунал. Ben askeri mahkemeye gitmeye hazır değilim.
Самое трудное дней отдыха для пары, ты листовку не читал? En zorlusu. Çiftler yalnız başlarına gün tatile çıkacak. Broşürü okumadın mı?
Я не могу полюбить вампира. Ben asla bir vampiri sevemem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.