Beispiele für die Verwendung von "Я посмотрел" im Russischen

<>
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. Bir tane video izledim. Bir kase dolusu ahtapot kolu vardı.
Я посмотрел заявления от бывшей соседки. Eski oda arkadaşıyla yaşadığı sorunlara baktım.
Я посмотрел, увидел свою бывшую подружку, и... Bir de baktım içlerinden biri, benim eski sevgilim.
Я занимаюсь недвижимостью, мне их прислали чтобы я посмотрел ферму. Ben emlak işindeyim. Bir çiftliğe gidip bakmam için bileti onlar aldı.
Поэтому я посмотрел и нашел золотой билет! Ben de baktım ve Altın Bilet'i buldum.
Вчера я посмотрел один фильм. Ama dün bir film izledim.
Я посмотрел записи его звонков. Elimde cep telefonu kayıtları var.
Я посмотрел вокруг, проверил сигнализацию. Etrafa baktım, alarmı kontrol ettim.
Я посмотрел наверх и увидел чувака с молотком. Kafamı kaldırdım ve elinde çekiçle bir adam gördüm.
Я посмотрел материалы дела. Suç mahallindeki materyallere baktım.
Я посмотрел в справочнике. Aslında, rehberden baktım.
Если захотите, чтобы я посмотрел образцы после правки, позовите. Başka planlara bakmamı ister misin? Kartları yapmadan önce haber ver.
Я посмотрел ему прямо в лицо, и спросил: Ve ona soruyorum, suratına baktım ve şöyle dedim...
Я посмотрел видео Нафиси, перевёл его. Nafisi kaydını inceledim, hepsini tercüme ettim.
Я посмотрел его фильм. Şimdi filmini gördüm de.
Я посмотрел, никаких шаров. Baktım, hiç balon yoktu.
Я посмотрел, но этого слова не было в моем китайском словаре. Maseo gitmeden önce bana öyle dedi ve baktım ama Çince sözlüğümde bulamadım.
Ну, я посмотрел бы, как держится Фрэнк. Ben de Frank'in işi neden uzun sürdü ona bakayım.
Я посмотрел и выбрал тебя. Etrafa bakıyorum ve seni seçiyorum.
Я посмотрел пару фильмов Куросавы. Kurosawa'nın filmlerinden birkaçını izledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.