Beispiele für die Verwendung von "ада" im Russischen

<>
Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада? Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi?
Ты снова станешь королём ада. Cehennemin Kralı olmaya devam edeceksin.
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Я собираюсь навсегда закрыть Врата Ада. Cehennemin Kapısı'nı sonsuza kadar kapatmak üzereyim.
Какие демоны были изгнаны из ада? Ne tür şeytanlar cehennemden kovulur ki?
В Союзе, все силы ада будут твои. Bu birleşme ile Cehennem'in bütün güçleri senin olacak.
Пройди по самой тёмной тропе в самое сердце ада но спаси свой народ как я пытался спасти свой. En derin cehenneme giden en karanlık yolu seç ama kendinden olanı koru tıpkı benim kendimden olanı koruduğum gibi.
Ада Циганлия, пятое ноября,: Ada adası, Kasım, saat:
Будто классная комната из ада. Sanki cehennemden bir sınıf gibi.
Как вирус удаляет ген АДА? Virüs ADA genini nasıl siliyor?
Я в седьмом круге ада. Cehennemin yedinci halkasındayım şu an.
Они забирают детей, чтобы платить подать Владыке Ада. Cehennem Lordu'na öşür vergilerini ödemek için bütün çocuklarını biriktirecekler.
Ада, проиграй что-то приятное. Ada hoş bir parça çal.
Через открытую пасть Ада. Cehennem açık ağzından içine.
Смотрите, я вернулся из ада... Herkes bana baksın! Cehennemden döndüm...
Вы послали меня к Принцу Ада. Beni kahrolası Cehennemin Prensi'nin peşinden gönderdin.
Ада, послушай меня. Ada, beni dinle.
Только про закрытие Врат Ада. Sadece Cehennemin Kapısı'nın nasıl kapandığını.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.