Beispiele für die Verwendung von "без ответов" im Russischen

<>
Слишком много совпадений, слишком много вопросов без ответов. Çok fazla tesadüf, cevapsız bir sürü soru vardı.
При самоубийстве, некоторые вопросы остаются без ответов. Ölümüyle birlikte yanıt veremeyeceğimiz bazı sorular da var.
Я не могу спустить это без ответов. Harris dostumdu. Bunun cevapsız kalmasına izin veremem.
Я задаю их себе каждый день и не получаю ответов. Ben kendime bunları her gün sorarım. Hiç de cevap alamam.
Более интересных ответов следует ждать от более интересных людей. Çünkü daha ilginç insanlardan daha ilginç, cevaplar bulabiliriz.
Та записка не даёт ответов. O not benim sorularımı cevaplamıyor.
Простите, капитан, но мне нужно несколько ответов.. İzinsiz gelmemi hoşgörün Kaptan, ama cevaba ihtiyacım var.
В нас заложен поиск ответов. Bizler cevap bulmak için programlanmışız.
Так у вас нет никаких ответов? Yani sizin de hiçbir cevabınız yok?
И ты предоставил ей кучу ответов? Sen de çok cevap verdin mi?
Я просто ищу некоторых ответов. Ben sadece bazı cevaplar arıyorum.
У меня нет ответов. Herhangi bir cevabım yok.
У тебя вообще нет никаких ответов! Cevap aradığın falan yok ki senin!
Но тут нет простых ответов. Cevaplar o kadar basit degil.
Здесь нет правильных и неправильных ответов. Doğru ya da yanlış cevaplar yok.
Никаких вопросов, никаких ответов. Sorular yok, cevaplar yok.
Я хочу реальных ответов, черт побери! Benim istediğim gerçek cevaplar.. Lanet Olsun!
Время для ответов, человек из будущего. Cevap verme zamanı, gelecekten gelen adam.
У меня нет ответов на все вопросы. Bilmiyorum, David! Bütün cevapları bilmiyorum!
Нельзя, чтобы люди искали ответов за пределами Бога и Церкви. İnsanların şeytana uyup Tanrı dışında başka cevaplar aramamalarından emin olmak zorundayız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.