Beispiele für die Verwendung von "безопасным" im Russischen

<>
И не стоит гуглить себя с отключенным безопасным поиском. Ayrıca, güvenli arama modu kapalıyken Google'da adını arama.
И именно это делает вход достаточно безопасным для меня. Bu da benim girmem için yeterince güvenli olduğunu gösterir.
Дом должен быть безопасным. Evin güvenli olması gerekirdi.
Парк был безопасным местом, но он не был их землей. Park güvenli bir cennet olabilirdi ama onların kendi toprağı gibi değildi.
Ты называешь это безопасным? Buna güvenli mi diyorsun?
У вас есть доступ к безопасным местам? Güvenli tesislere hâlen giriş iznin var mı?
Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего. Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder.
Спрашивается, разве не типично по-американски - быть застреленным в том месте, которое казалось вам безопасным? Bana söyler misiniz, güvenli olmanız gereken bir yerde silahla vurulmaktan başka daha Amerikan-vari birşey olabilir mi?
Я правда считаю, что Сорвиголова сделал город безопасным. Bence Daredevil şehri daha güvenli bir yer hâline getirdi.
Как только район станет безопасным. Bölge güvenli hale gelir gelmez.
Сейчас самое главное - сделать район безопасным для возвращения людей. Şimdi amacımız, bölgeyi insanların dönmesi için güvenli hale getirmek.
Это место выглядит безопасным. Burası yeterince güvenli gibi.
Хорошо, Йанто, будем играть по твоим правилам. Безопасным и скучным. Tamam, Ianto, senin istediğin gibi olsun, güvenli ve sıkıcı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.