Beispiele für die Verwendung von "берут" im Russischen

<>
Другие оставляют сюрпризы. Некоторые берут сувенир на память. Başkaları ipucu bırakmayı sever ve birkaç hatıra alır.
Ты же знаешь, что пули меня не берут. Bu mermilerin bende işe yaramayacağını biliyorsun, değil mi?
чего только не берут в дорогу... İnsanlar seyahate çıkarken yanına neler alıyor.
Они действительно берут деньги? Gerçekten para mı alıyorlar?
В наши дни в армию не берут без аттестата. Bugünlerde ordu sadece ilköğretim diploması olan kişileri kabul etmiyor.
Людям что-то нужно - они это берут. İnsanlar bir şey isterse, onu alır.
Годами я смотрел как чиновники берут взятки. Yıllarca, zimmetine para geçiren yetkilileri gördüm.
Девочки берут за часа. Kızlar saat için alıyorlar.
Пирожок. Все берут пирожок. Herkese benden birer turta.
Почему всегда берут мою кружку? Neden insanlar kupayı hep alıyorlar?
Стрелки за Дили Плаза собираются, берут прицел. Dealey Meydanı'ndaki tetikçiler gerilip nişan alıyorlar.
Мама сказала, что тебя берут в команду колледжа. Bir kolej takımının seni takıma aldığını söyledi annen.Dogru mu?
Каждый год они берут наших, но не в этом году. Sadece bu yıl değil, her yıl balıkları bizden satın alırlar.
Они берут камень и взбивают мороженое. Taşı alıyorlar ve onunla dondurmayı dövüyorlar.
Откуда республиканцы берут деньги? Cumhuriyetçiler parasını nereden alıyor?
Лоис, иммигранты не берут милостыню. Lois, göçmenler sadaka kabul etmez.
Они обносят кассу, сотни не берут. Çekmecelerdeki paraya bağlı kalıyorlar, yüzlükleri almıyorlar.
Тогда берут обычные говяжьи почки, но правильно их готовить не умеют. Yani bazı insanlar klasik sığır ciğeriyle yapıyor ama onların pişirme hakkı olmamalı.
Сейчас у всех пальчики берут. Artık herkesin parmak izini alıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.