Beispiele für die Verwendung von "беспокойства" im Russischen

<>
Когда пациент угрожает, это всегда повод для беспокойства. Bir hasta gözdağı verirse, her zaman endişelenmen gerekir.
Указывает на нормальный уровень беспокойства относительно правды. Gerçeğe ilişkin olağan bir kaygı miktarını gösterirler.
Теперь бесы не повод для беспокойства. Öyleyse cinler için kaygılanmaya gerek yok.
Мисс Шефер, не стоит беспокойства! Bayan Schaefer, beni merak etmeyin.
Правда, никакого беспокойства. Gerçekten, dert etme.
Толпа пленников, повышенный уровень беспокойства. Mahsur kalmış insanlar. Yüksek endişe düzeyi.
Лицо как у мертвеца и куча беспокойства. Koca bir kıç ve bir sürü sıkıntı.
Никакого беспокойства, миссис Уильямс. Rahatsız etmiyorsunuz, Bayan Williams.
Без суеты, без беспокойства. Yaygara yok, dert yok.
Да нет никакого беспокойства. Hayır, rahatsız etmiyorsunuz.
Простите за беспокойства в столь поздний час. Bu saatte rahatsız ettik, kusura bakmayın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.