Beispiele für die Verwendung von "беспокойство" im Russischen
Это настоящее беспокойство, основанное на истинно нависшей угрозой.
Bu gerçek bir endişe, kötü bir gerçeğe dayanıyor.
Извините за беспокойство, сэр, но для вас послание от коммандера Сиско.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim, efendim. Komutan Sisko'dan size bir mesaj var.
Думаю, это мне причинили беспокойство, сэр.
Rahatsız olanın ben olduğumu anlayacağınızı sanıyorum, efendim.
Итого за прокат,, как вы сказали, мне за беспокойство за маску.
Kira için dolar, bana çıkardığınız zorluklar için dolar maske için dolar, üzgünüm.
Извиняюсь за беспокойство, но вы везете то, что принадлежит мне.
Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın ama bana ait olan bir şey taşıyorsunuz.
Викарий Одди говорит, что это "вызывает серьезное беспокойство".
Papaz Oddie dedi ki bu "çok ciddi bir sorun."
Извините за беспокойство, но мне нужен этот отчет.
Yemeğinizi böldüğüm için üzgünüm ama o rapora ihityacım var.
Не хочу причинять Вам беспокойство, но я возьму его.
Size sıkıntı vermek istemeyiz, ama, evet kabul ediyoruz.
Благодарю за уделённое мне время и приношу извенения за беспокойство.
Zaman ayırdığın için teşekkürler, ve böldüğüm için de üzgünüm.
Ребят, я извиняюсь за беспокойство, но вы должны забрать вашего Шелдона.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm çocuklar ama gelip Sheldon'ınızı geri almanız lazım.
Но эта недавняя неудача вызывает некоторое беспокойство.
Bu son zamanlardaki aksaklıklar biraz rahatsız edici.
Мистер Гросс выразил беспокойство относительно того, что Кэри этим занимается.
Bay Gross Cary'nin işe bağlılığı konusunda bazı endişeleri olduğunu ifade etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung