Beispiele für die Verwendung von "беспорядки" im Russischen

<>
Нельзя, чтобы земляне переносились сюда, скакали здесь и устраивали беспорядки. Sen kendini buraya yansıtmış bir Dünyalısın. Tüm bu karışıklığa zıplamaların sebep oldu.
Беспорядки были сдержаны нашей гвардией. Прекрасными мужчинами и женщинами, которые сейчас направляются домой к их семьям. Kargaşa, başarılı polis ekibimiz tarafından kontrol altına alındı ki onlar şuan evlerine, ailelerinin yanına dönüyorlar.
Беспорядки начались, когда юноши обнаружили полицейское укрытие. Huzursuzluk, gençlerin polislerin gizlendiği yeri keşfetmesiyle başladı.
Крах экономики, общественные беспорядки. Ekonomik çöküş, toplumdaki kargaşa.
Преступления, пожары, беспорядки. Suç, yangınlar, isyanlar.
"Внутренние беспорядки, Сэв. Aile içi olay, Sav.
Это беспорядки в самом городе. Şehir tam bir kaos içinde.
Беспорядки были печальным моментом. Kargaşa talihsiz bir olaydı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.