Beispiele für die Verwendung von "билет" im Russischen

<>
Тэд, одолжишь мне на билет? Ted, biletimi sen alır mısın?
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
Дженнифер, купи ей билет в первый класс. Jennifer, kıza birinci sınıf bir bilet al.
Я положил билет на стол и сказал: Я остаюсь с этой девочкой. Biletimi masaya koyup "Kusura bakmayın, bir kızla konuşacağım", dedim.
Он уже забронировал билет. Uçak biletini aldı bile.
Если хотите заполучить билет на сегодняшний концерт в Cafe Casio. Café Casio da bu akşamki konsere bir bilet istiyorsanız şayet.
Купила билет на завтрашний поезд. Yarın için tren bileti aldım.
Поэтому я посмотрел и нашел золотой билет! Ben de baktım ve Altın Bilet'i buldum.
Я уже купил билет на Бермуды. Ama ben Bermuda biletimi aldım bile!
Но билет на самолет очень дорогой. Ama uçak biletleri öylesine pahalı ki.
Но я хочу купить билет домой. Ama ben eve dönüş bileti alıyorum.
И что более важно, он оставил билет на поезд. Adam o kadar düşünceli ki gidiş-dönüş biletlerini bile bize bırakmış.
Здесь наличные, паспорт и билет на самолет. Nakit paran, pasaportun ve uçak biletin var.
Пончик и билет, чтобы послушать мою речь? Konuşmamı dinlemek için çörek ve bilete ne dersin?
Итак, билет в один конец в Перу? O zaman Peru'ya sadece gidiş bileti mi alacağız?
Лотерейный билет, сэр? Piyango bileti, efendim?
По номерным знакам ничего, но на бульваре Брукнера купили прошлым вечером билет люди из этой машины. LPR'nin üstünde attık hiç bir şey bulunmadı, Fakat dün gece Bruckner Boulevard tan bir bilet alınmış.
Визу и билет до Дубаи. Dubai için vize ve bilet.
По ней же купили билет на станцию Юнион. Aynı kartla bugün Birlik İstasyonunda tren bileti alınmış.
Ты купила билет, время покататься. Biletini aldın hadi bir tur at.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.