Beispiele für die Verwendung von "боже мой" im Russischen

<>
Боже мой. Он исчез. Aman Tanrım, gitmiş.
Шаги небольшие, но, Боже мой, их значимость... Adımlar küçük olabilir ama Tanrı biliyor ya, çok önemli.
Боже мой, Фрейд. Oh, Tanrım. Freud.
Боже мой! Вы шутите? Aman Tanrım Şaka mı yapıyorsunuz?
Боже мой. Взгляни на это лицо. Aman Tanrım, şu surata bak.
Боже мой, Сет Гилберт! Aman Tanrım, Seth Gilbert!
Боже мой, пакет весь пропитан маслом. Aman Tanrım, poşet yağ içinde kalmış.
Элен, вы счастливы? Боже мой! Tanrım, Ellen, çok mutlu olmalısın!
О, боже мой, мой сын принимает наркотики! Aman Tanrım, oğlum uyuşturucu kullanıyor. - Connor.
Боже мой! Рогалики. Aman Tanrım, bagel!
Боже мой, чувствую, между вами колоссальное притяжение. Aman Tanrım, orada büyük bir elektrik akışı seziyorum.
Боже мой, Берт съел отраву для кротов? Aman Tanrım, Burt köstebek zehri mi yemiş?
Вы имеете ввиду Девоншир? - Боже мой! "Devonshire '" da olduğu gibi mi?
О, боже мой! Это как минут когда ты злишься на фармацевтическую кампанию, сделавшую лекарство. Bu aynı "60 Dakika gibi" (Reality Show) Başlangıçta ilacı yapan ilaç firmasına kızarsın.
Боже мой, слава Богу ты там. Aman Tanrım, Tanrı'ya şükürler olsun oradasın.
Боже мой, я не причастна ко всему этому. Aman Tanrım, benim bunların hiçbiri ile alakam olmadı.
Боже мой, птифуры так всем понравились, что Дилия Энн пригласила меня сегодня на обед! Aman Tanrım, minik pasta işi çok iyi gitti. Delia Ann bu akşam beni yemeğe çağırdı.
Боже мой, это изумительно. Aman Tanrım, bu muhteşem.
Боже мой. Она вышла. Aman Tanrım, dışarıda.
Боже мой, это же мамины? Hadi canım, annemin mi bu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.