Beispiele für die Verwendung von "большим" im Russischen

<>
Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один. Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi.
Поэтому его побег стал таким большим предательством. Bu yüzden gidişi, büyük bir ihanetti.
Лоис, ты сейчас под большим стрессом.. Lois, şu an büyük baskı altındasın.
Всегда бахвалятся большим уловом. Hep büyük avlarıyla böbürlenirler.
С одним большим исключением. Büyük bir istisna ile.
Staples, большим ребятам. Staples, büyük isimlere.
Похоже, наши люди с большим трудом, но нашли ваш компьютер по IP-адресу. Anlaşılan o ki, memurlarımız IP adresinizin bilgisayarınıza kadar izini sürerken büyük zorluk yaşamış.
Ты будешь нашим самым большим достоянием. Sen bizim en büyük servetimiz olacaksın.
Я могу стать большим деревом? Büyük bir ağaç olabilir miyim?
Он должен быть достаточно большим, чтобы уместить небольшую армию. Küçük bir orduya silah ve malzeme sağlayacak kadar büyük olmalı.
но она совсем мала по сравнению с самым большим вулканом на Марсе. Bu onu Everest Tepesi'nden km farkla, Dünya'nın en yüksek dağı yapar.
словно кто-то накрыл этот район большим одеялом. Biri hepsinin üstüne bir battaniye örtmüş gibi.
Под большим желтым зонтом. Kocaman sarı bir şemsiye.
Маленький город с очень большим секретом. Kendi küçük ama sırrı büyük kasaba.
Он был большим болельщиком "БСК". BSC, bu ülkedeki en iyi kulüp.
Представляю это будет большим наслаждением. Sanırım büyük bir haz verecektir.
Вторая справа за большим красным амбаром. Я уверен. Büyük kırmızı ahırdan sonraki ikinci sağdan, eminim.
Элим - прекрасный сотрудник с большим стажем работы. Elim, çok eski ve değerli bir meslektaşım.
Шутник без уголовного прошлого и одним большим пятном в послужном списке. Sicilinde büyük bir leke veya sabıka kaydı bulunmayan, bir şakacı.
Это может стать большим скачком вперед. Bu çok büyük bir ilerleme olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.