Exemples d'utilisation de "будет нормально" en russe

<>
Всё будет нормально. Я так тысячу раз делал. Bir şey olmayacak, yüzlerce kez yaptım bunu.
Всё будет нормально, Деб. İyi idare edeceksin, Deb.
Ксандер, в 0 будет нормально? Saat dokuz sana uygun mu Xander?
Быстро разведёмся, и всё будет нормально. Şipşak bir boşanmanın ardından her şey düzelir.
при комнатной температуре будет нормально. Oda sıcaklığında bir şey olmaz.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Я нормально выгляжу и пахну пристойно. İyi görünüyorum ve efsane şekilde kokuyorum.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Камилл, где ж нормально? Camille, iyi falan değil.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Теперь он нормально относится к частично мертвым? Yarı ölülerle arası iyi mi oldu yani?
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Это нормально, нервничать? Gergin olmak normal mi?
Мужик даже самоубиться нормально не может. - Люцифер. Beni evimden atıyor ama doğru düzgün intihar bile edemiyor.
Белла, всё нормально. Sorun değil, Belle.
Всё нормально, Дикий Кот. Önemi yok, Yaban kedisi.
Это нормально чувствовать травму. Travma yaşaman çok normal.
Я быстро проверил все, и я думаю все нормально. Daha sonra hızlıca kontrol ettim, sanırım birçoğunu doğru yapmışım.
Нормально, если ты гей. Gay olmakta sorun yok oğlum.
Боря, все нормально. Sorun yok, Boris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !