Beispiele für die Verwendung von "будет смеяться" im Russischen

<>
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Я снял с нее одежду, мы начали, жизнь прекрасна и вдруг он начал смеяться во сне. Kızın tişörtünü çıkardım, olaya koyulduk işte hayat güzel falan derken, bu inek birden uykusunda gülmeye başladı.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
А Марки начал смеяться. Ve Markie gülmeye başladı.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться. Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Прекратите смеяться надо мной и дайте мне еще один кофе. Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
С вами будет говорить Айвон. Yvonne bir şey söylemek istiyor.
Нет, в Америке не смеются стараются не смеяться над несчастьями других людей. Amerika'da insanların kendi seçimleri olmayan şeylerle alay etmemeye veya onlarla komik olmamaya çalışırız.
Он мог смеяться и шутить. Gülüyor ve tuhaf öyküler anlatıyordu.
Я просто люблю смеяться. Gülmeyi seviyorum hepsi bu.
Можешь тоже смеяться надо мной. Artık sen de bana gülebilirsin.
Перестань смеяться, чувак. Kes gülmeyi, ahbap.
Это не красиво смеяться над теми у кого не все дома. Tüm özelliklerini yansıtmayan bir şey için birinin arkasından gülmek hoş değil.
Будешь вспоминать и смеяться. Bir gün buna güleceksin.
Я думал, что кто-то обязательно мне что-то скажет, будет пялиться или смеяться... Birisinin bir şey diyeceğini sanıyordum. Ya da bana komik bir şekilde bakakalacağını ya da...
Но вы пообещайте надо мной не смеяться, хорошо? Ama önce dalga geçmeyeceğinize söz verin, tamam mı?
Прекрати надо мной смеяться. Kes benimle alay etmeyi.
У вас разрешено смеяться? Gülmeye izin var mı?
Джерри, прекрати смеяться. Jerry, kes gülmeyi.
Брайан, мы будем смеяться над этим. Brian, ileride bir gün olanlara güleceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.