Beispiele für die Verwendung von "буквальном" im Russischen
Нет, я в буквальном смысле. Каково это - жить?
Size ciddi ciddi, bir hayatınız olması nasıl diye sordum.
Звездные врата похоронят в буквальном и переносном смысле.
Yıldız Geçidi gömülecek, gerçek ve mecazi anlamlarıyla.
Голова Мисимы висела на волоске. В буквальном смысле.
Mishima'nın kanlı başı önünde asılı kaldı gerçek anlamda.
Я был бы парализован, в самом буквальном смысле слова!
Bana öyle geliyor ki en gerçek anlamıyla felç olmuş durumdayım.
Ты в буквальном смысле можешь припарковаться где угодно.
Sözün tam anlamıyla, nereye istersen park edebiliyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung