Beispiele für die Verwendung von "бы никогда не" im Russischen

<>
Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания. Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım.
Я же говорила, я бы никогда не навредила Хавьеру. Size söyledim, Javier'e zarar verecek bir şeyi asla yapmazdım.
Генри бы никогда не стал продавать наркотики! Henry asla uyuşturucu satmaz! - Dur!
Ты бы никогда не солгал мне. Bana yalan söylemezdin, değil mi?
Ты бы никогда не рискнула разоблачить себя. Kendini böyle açığa çıkaracak şekilde riske etmezsin.
Он бы никогда не заговорил. O adam artık asla konuşamaz.
Я бы никогда не стала рисковать распространением инфекции. Bulaşıcı bir hastalığı yayma riskini asla göze almam.
Но самое главное.. Она бы никогда не причинила вред семье. Ama buradaki asıl olay şu ki, asla ailesine zarar vermez.
Я бы никогда не зашла бы сама так далеко. Ben asla olayların o kadar ileri gitmesini kabul etmem.
Я бы никогда не сказала такую мерзость. Ben bu kadar iğrenç bir şey söylemem.
Я бы никогда не обидела кису. Ben bir kediye asla zarar vermem.
Ты бы никогда не отпустил Кэти. Sen Katie'nin gitmesine asla izin vermezsin.
Я бы никогда не причинила ему вред. Ona zarar verecek bir şeyi asla yapmazdım.
Я бы никогда не одобрил вовлечение Ахмади. Ahmadi'yi bu işin içine sokmayı asla onaylamazdım.
Я бы никогда не позволила парню так себя унижать. Hiçbir erkeğin beni bu şekilde küçük düşürmesine izin vermedim.
No. Хайме, я бы никогда не делать. Hayır Jaime, öyle bir şeyi asla yapmam.
Я бы никогда не сделал подобное с живым или мертвым человеком. Ölü ya da sağ olsun hiçbir insana böyle bir kötülüğü yapmam.
Я бы никогда не причинил вред казино. Kumarhanenin adını lekeleyecek bir harekette asla bulunmam.
Я бы никогда не поделился им с этим самодовольным ублюдком проверьте меня! O kendini beğenmiş şerefsizle, imkanı yok bölüşmezdim onu. Test yapın bana.
Я бы никогда не содействовал чему-то столь безрассудному. Böyle sorumsuz bir davranışa izin vermem mümkün değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.