Beispiele für die Verwendung von "бы хотели" im Russischen

<>
Мы прочитали расшифровку звонка жертвы в службу, но мы бы хотели услышать сам звонок. Jüri diyor ki: Kurbanın arama diyaloglarını okuduk, ama biz kaydın kendisini dinlemek istiyoruz.
То есть вы бы хотели увеличение пениса, Мистер Бадж? Yani bir penis büyütme operasyonu mu istiyorsunuz, Bay Budge?
Мы бы хотели нанять танцовщиц для частной вечеринки. Özel bir gösteri için bazı dansçılarınızı kiralamak istiyoruz.
Мы бы хотели осмотреться и поговорить с владельцем здания. Eğer yere bakmak istiyorsanız, bina yöneticisi ile görüşün.
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, осмотреться здесь. Size birkaç soru sormak, etrafa bir göz atmak istiyoruz.
Мы бы хотели осмотреть дом. İçeri girip etrafa bakmak istiyoruz.
Мы бы хотели уединиться. Biraz uzak kalmak istiyoruz.
Хорошо. Мы бы хотели другого юриста. Tamam, başka bir avukat istiyoruz.
Какую музыку вы бы хотели послушать? Ne tür bir müzik dinlemek istersiniz?
Мы бы хотели расширить свой сад и выращивать больше овощей. Biz de daha çok sebze yetiştirebilmek için bahçeyi genişletmek istiyoruz.
Мы бы хотели поддержать вашу позицию. O olayda senden yana olmak istiyoruz.
Мы бы хотели провести биопсию как можно раньше. O yüzden en kısa zamanda biyopsi almak istiyoruz.
Возможно, вы бы хотели переместиться наверх? Partinize yukarıda odanızda devam etmek ister misiniz?
Мы бы хотели организовать встречу с Братом номер. Dört numaralı kardeş ile bir buluşma ayarlamak istiyoruz.
Мы бы хотели попасть к стоматологу. Bir dişçi görmek istiyoruz, lütfen.
Мы просто хотели справедливости! Нет, перестань! Tek istediğimiz adil bir anlaşmaydı, o kadar!
Данлоп хотели защитить информацию даже от меня. Dunlop o bilginin benden bile korunmasını istedi.
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Мы хотели бы обсудить дату операции. Yani ameliyat tarihi hakkında konuşmak istiyoruz.
Вы хотели поговорить о погоде, или просто болтали? Havadan mı söz etmek istersiniz yoksa çene mi çalmak?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.