Beispiele für die Verwendung von "был Всадник" im Russischen

<>
Этот враг, это был Всадник апокалипсиса? Bu düşmanın Mahşerin Dört Atlısından biri mi?
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Отец видел как Всадник убил тебя. Babam, süvarinin seni öldürdüğünü görmüştü.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Учись доверять мне, всадник. Bana güvenmeyi öğreneceksin Ejderha Süvarisi.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Четвертый всадник еще в пути. Dördüncü atlı hala yol almakta.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Поэтому Всадник выходит из могилы. Süvari bu yüzden mezarından çıktı.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Всадник убил твою мачеху. Süvari üvey anneni öldürdü.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Всадник ездит с широким топором, раскаленным до градусов. Süvari, yanında derece sıcaklıkta olan bir balta yaşıyor.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Всадник питается вашим сожалением. Süvari senin pişmanlığından besleniyor.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Он же Всадник Мор. Diğer adıyla Salgın Atlısı.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Звучит как всадник войны. Savaşın atlısı gibi görünüyor.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.