Beispiele für die Verwendung von "был маленьким мальчиком" im Russischen

<>
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
Я был маленьким мальчиком. Ben o küçük çocuktum.
Он был маленьким мальчиком. Daha küçük bir çocuktu.
Она была беременна маленьким мальчиком, оба умерли в родах. Küçük bir çocuğa hamile kaldı. Doğum onlar için en iyisiydi.
Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты. Artık değil yani. Ama bir zamanlar ben de senin gibi küçük ve duygusal açıdan dengesizdim.
Ты всегда будешь моим любимым маленьким мальчиком. Sen her zaman benim bir tanem olacaksın.
Он был маленьким, зелёным с розовыми пятнами бегемотом. Küçük, pembe noktaları olan yeşil bir su aygırıydı.
Ту, что навещала вас на днях средиземноморского типа с маленьким мальчиком лет десяти. Geçen gün seni ziyaret eden şu Akdenizlilere benzeyen, yanında yaşlarında oğlu olan hanımı.
Когда я был маленьким, люди говорили мне: Çocukken bana hep "Baban bir kahraman."
Вы хотите снова стать маленьким мальчиком. O gerçek oğlan olmak istiyorsun yine.
Отец тоже был маленьким актером. babam da amatör bir aktördü.
Что за монстр может сотворить такое с маленьким мальчиком? Ne tür bir canavar küçük bir çocuğa böyle yapar?
Обожаю сахарное печенье. Когда я был маленьким, мама тоже его пекла. Ben küçükken, annem yapardı, ama şeker yerine Brandy * kullanırdı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
С маленьким окошком, как аквариум. Akvaryum gibi küçük bir camın içinde.
Прекрати притворяться хорошим мальчиком, с меня хватит. Küçük sevimli köpek bakışını bırak! Bunu aştım!
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Оставь битвы маленьким лордам, Вилис. Küçük lordlarla dövüşmeyi bırak hemen Wylis.
Он был чудесным мальчиком, Бет. O harika bir çocuktu, Beth.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.