Beispiele für die Verwendung von "был таким" im Russischen

<>
На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом. Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi.
Он всегда был таким сильным. O her zaman çok güçlüydü.
Он был таким здоровым человеком. Son derece sağlam bir adamdı.
Когда-то ты был таким. Bir zamanlar senin umurundaydı.
Он не был таким прекрасным, идеальным, милым, невинным, он был уличным городским мальчуганом. Yani o mükemmel, hoş, tatlı ve masum değildi. O şehir yaşamına alışık akıllı bir çocuktu.
Я был таким же когда-то. Zamanında ben de senin gibiydim.
Он всегда был таким хорошим человеком. Her zaman çok harika bir insandı.
Ты был таким крепким мальчиком, тебе было лет -8. Çok sağlam bir küçük çocuktun. Yedi ya da sekiz yaşındaydın.
Он был таким слабовольным. Nasıl zayıf bir zihin.
Стив, он был таким воином... Steve, o tam bir savaşçı.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Тернер не был таким уж атлетичным парнем. Turner o kadar da atletik biri değildi.
Боже, он был таким старым. Tanrım, ne kadar da yaşlıydı.
Твой новый босс болтает с зомби-который-стал-бы-мэром, если бы не был таким ужасным кандидатом. Yeni patronun böyle korkunç bir aday olmasaydı zombi belediye başkanı olurdu kişisiyle çene çalıyor.
СиДжей всегда был таким милым. CJ, hep çok iyidir.
Он был таким могущественным. Bir zamanlar çok güçlüydü.
И день был таким длинным. Biraz zor bir gün geçirdim.
Он был таким милым и душевным. O kadar sevimli ve duygusaldı ki.
Мой бывший был таким же. Benim eski kocam da öyleydi.
Я был таким же, когда начинал. Ben de ilk başladığımda aynı senin gibiydim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.