Beispiele für die Verwendung von "была катастрофа" im Russischen

<>
Это была катастрофа, Митчелл. Tam bir felaketti, Mitchell.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Эти ребята не только заслужили поехать на чемпионат мира, но будет просто национальная катастрофа если.... Bu çocuklar sadece Dünya kupasına gitmeyi hak etmediler ama milli bir felaket olacak, eğer onlar...
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
О боже! Это же катастрофа! Aman tanrım, bu bir felaket!
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Без него сегодня бы была бы полная катастрофа. Onsuz, bugün tam bir felaket olurdu. Ne?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Учитель истории, проводит расчеты - просто катастрофа. Tarih profesörünün matematik yaptığını bir düşünün, felaket.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Если сказать, что это монументальная дипломатическая катастрофа означает приукрасить события. Buna diplomatik bir felaket desek daha doğru olacak, Yeşil Fener.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов. Reaktör patlarsa, yarık açılır. Olağanüstü evrensel felaket oluşur.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа. Gran ile Lillian nişanlandığında bu bir felaket oldu.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Это - катастрофа, люди! Bu bir felaket, millet!
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Это катастрофа, Шон. Bu bir felaket Sean.
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.