Beispiele für die Verwendung von "была ложь" im Russischen

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Минуту назад он мыслит четко, в следующую - извергает ложь в прессе. Bir an düşünceleri gayet temizken, Bir anda basına bin türlü yalan uyduruyordu.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Но в основе этого ложь. Fakat onların hepsi yalana dayanıyor.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
И только ты пострадаешь, если решишься на ложь? Yalan söylemesi seçersen etkilenen tek insan sen mi olacaksın?
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Правда или ложь: у меня есть брат. Doğru mu yanlış mı, -Bir abim var.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Красный клык не миф, это ложь. Kızıldiş bir efsane değil. O bir yalan.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Только сплетни и ложь. Yalnızca dedikodular ve yalanlar.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Как любила говорить моя бабушка, "половина правды - это ложь". Büyük annemin yahudi köyünde dediği gibi, "Yarım doğru tam bir yalandır"
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Это всего лишь тщательно спланированная ложь... Bu yalandan başka bir şey değildir...
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Откуда взялась эта ложь? Bu yalanlar nereden çıkıyor?
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Одна небольшая ложь ради хорошего столика, да? Güzel bir masa için söylediğimiz beyaz yalanlara bak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.