Beispiele für die Verwendung von "была моей сестрой" im Russischen

<>
Она была моей сестрой, ублюдок. O benim kardeşimdi, pislik herif.
Клодин была моей сестрой. Claudine benim kız kardeşimdi.
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Да, и она была моей точной копией. Ay! - Evet, aynı bana benziyordu.
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Да, она была моей коллегой. Evet, o benim iş arkadaşımdı.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Эта песня никогда не была моей. O hiç benim şarkım olmadı ki.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Сперва она была моей женой! O ilk önce benim karımdı.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
Согласно этому, она полгода была моей приемной мамой. Bunlara göre altı ay boyunca bana koruyucu ailelik yapmış.
Жалеешь, что с моей сестрой обручился? Kız kardeşime evlilik teklifi ettiğine pişman mısın?
Лоис, ты всегда была Моей любимой племянницей. Lois, sen her zaman benim favori yeğenimdin.
А знаете, что сделали с моей сестрой? Ve ablam, ona ne yaptıklarını biliyor musun?
Мисс Мантовани всегда была моей няней. Hep Bayan Mantovani olmuştur benim bakıcım.
Ты не посмотришь за моей сестрой пока я буду на работе? Bugün burada kalıp, ben işteyken Ingrid'e göz kulak olur musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.