Beispiele für die Verwendung von "была не права" im Russischen

<>
Нет, не права, многие наоборот разводятся из-за детей. Değilsin.. Çocukları olmadığı için boşanan bir sürü çift var.
Я была не уверена в своих способностях. Yeteneklerim konusunda çoğunlukla kendime güvenmediğim anlar oldu.
Даже когда чертовски не права. Son derece haksız olduğunda bile.
Это была не Сейдж. Bu durumda Sage değildi.
Мужику слишком нравится доказывать, что я не права. Adam, benim hata yaptığımı kanıtlamaktan çok sevk alıyor.
Это была не посмертная маска Генри. Henry'e yaptığım bir ölüm maskesi değildi.
Ну, поддельные права Хелен Моррисон это даже не права. Peki, Helen Morrison'ın sahte lisans bile bir lisans değildir.
Она была не очень-то открытой со мной. Bana karşı pek açık değildi. Pek sayılmaz.
Это была не просьба. Bu bir istek değildi.
Это была не Регина. Bunu yapan Regina değildi.
Дверь была не заперта с обеда. Kapının kilidi öğle yemeğinden beri açık.
Моя клетка была не такая удобная. Benim kafesim bu kadar konforlu değildi.
Т.е. это была не неловкая часть? Yani bu garip kısmı değil miydi?
Которая была не бомбой. Bomba olmayan bir bomba.
Марго была не чудом. Margo bir mucize değildi.
Картинка была не четкая. O kadar net değildi.
Плата за консультирование была не единственное, где Everyone засветилась. "Herkes" in tek bulduğu şey danışmanlık ücreti değil.
Я была не по годам развитой шестилетней влюблённой девочкой. Altı yaşında aşık, büyümüş de küçülmüş bir çocuktum.
Для них скорость передачи информации была не быстрее лошади или парусного корабля. Onlar için iletişim ancak en süratli at ya da yelkenli kadar hızlıydı.
Там была не тропинка, а туннель. bir yol yoktu ama bir tünel vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.