Beispiele für die Verwendung von "была одна" im Russischen

<>
Это была одна из тех вещей. Bu, o şeylerden sadece biriydi.
Была одна девушка в Париже, которая была частью программы. Kim? Paris'te bir kız vardı, programın bir parçası.
Была одна тьма, Оке. Sadece karanlık vardı, Åke.
У тебя была одна задача. Yapman gereken tek şey vardı.
Я снимал цунами Там была одна женщина - Медина. Bir keresinde Medina yakınlarında bir köyde tsunamiden ölümü görmüştüm.
Была одна проблемка в доках. Rıhtımda bir takım sorunlar oldu.
Танцевала без топа на шоу-шабаше ведьм. Но я была одна. Witches 'Sabbath şovunda çıplak dans ettim ve çok yalnızdım.
Была одна пара - настоящий кошмар! Tam kabus gibi bir çift vardı.
В тот день у бассейна Манами была одна? Minami o gün havuzda gerçekten bir başına mıydı?
Брен была одна в клубе. Bren, kulüpteki tek kişiydi.
Была одна ночь, по ошибке! Tek gecelik bir şeydi ve hataydı!
Но была одна загадка, которую Эллери Квин не смог решить - почему мужчину назвали Эллери. Ama Ellery Queen'in çözemediği tek gizem vardı, o da bir erkeğe neden Ellery ismi verildiğiydi.
Была одна очень милая дама, учила иппотерапии. Orada at terapisi öğreten hoş bir hanım vardı.
На моём выпускном курсе была одна девушка. Mezun olduğum yıl sınıfta bir kız vardı.
Была одна женщина, Джекки. Bir kadin vardi, Jackie.
Однако, среди всей этой красоты была одна маленькая ложка дёгтя. Bütün bu güzelliğe rağmen, Odaya giren küçük bir fil vardı.
Была одна или две, Эффери. Bir iki tane vardı, Affery.
Но была одна девушка, которую она возненавидела больше остальных. Fakat diğerlerinden daha çok nefret eden sadece bir kız vardı.
А сюжеты - в них всех была одна очень классная формула. Ve olay örgüsü, hepsinde bu, harika olan biçim vardır.
Была одна незнакомка, видел её всего мгновение. Yabancı biri vardı. Bir kadın. Bir anlığına gördüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.