Beispiele für die Verwendung von "была она" im Russischen

<>
Дверь распахнулась, и там была она. Kapı kendiliğinden açıldı, işte tam oradaydı.
Женщина на вечеринке была она? O, partideki kadın mıydı?
Это была она. Джули Блэк. Tam karşımdaydı, Julie Black.
Была она в спящем режиме. Uyku moduna aldığıma yemin ederim.
Целью была она. Каролина фон Беринг. Belki de Caroline von Behring hedefti.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.