Beispiele für die Verwendung von "была солдатом" im Russischen

<>
Я была солдатом и знаю многих копов. Bir askerdim ve çok fazla Polis tanıdım.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Ты должен был быть солдатом... Sen de asker gibi giyinmiştin...
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
И ты называешь себя солдатом Империи? Sen de kendine asker mi diyorsun?
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
Я был просто солдатом. Ben sıradan bir askerdim.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
что те года были затишьем перед бурей. Но вот мне более чем достаточно быть пьяным и никудышным солдатом. Eren'e sorsanız sahte bir huzur olduğunu söylerdi ama benim için işe yaramaz sarhoş bir asker olmak fazlasıyla yeterliydi.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Он сказал, "Если ты не собираешься стать солдатом", то будь лучшим ученым. "Asker olmayacaksan, sıkı bir bilim adamı ol, en iyisi ol", dedi.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Френсис Магуайр был доблестным солдатом. Francis Maguire Bir Valiant askerdi.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
Эм, она была убита немецким солдатом? Yani alman bir asker tarafindan mi olduruldu?
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Когда это ты стал солдатом? Ne zaman asker oldun sen?
Я думаю, Хелен Дауни была ведьмой. Çünkü Helen Downey'nin bir cadı olduğunu düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.