Beispiele für die Verwendung von "была человеком" im Russischen

<>
Коралина, ты снова вампир, но ты была человеком. Coraline, yeniden vampir olmuşsun, ama o zaman insandın.
Бианка была человеком с прекрасной душой. Милая молодая женщина. Bianca güzel bir insandı ve sevimli bir genç kadın.
Она была человеком, невинной, встречалась с хорошим Сальваторе. Bir zamanlar insandı. Saftı ve iyi olan Salvatore ile birlikteydi.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Говорил, это была забава. Sadece bir oyun olduğunu söyledi.
Мистер Литтл, судья мог бы рассмотреть общение с мертвым человеком как форму умственной неполноценности. Bay Little, yargıç, ölü bir insanla iletişim kurmayı, akli dengesizlik olarak değerlendirebilir.
Я думал это была реклама. Bunun bir reklam olduğunu zannediyordum.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Она была открыто против Уолкера. Walker'a karşı olduğunu açıkça belirtmişti.
Нужна храбрость, чтобы стать человеком. Tam anlamıyla insan olmak cesaret ister.
Понимаешь, это была случайность. Bunun bir kaza olduğunu anlamalısın.
Джон Портер был отважным человеком. John Porter cesur bir adamdı.
Ты считаешь, причина была иная. Başka bir nedeni mi olduğunu düşünüyorsun?
Лоулесс был неплохим человеком. Lawless iyi bir adamdı.
Говорят, что огни вокруг телебашни - это была молния. Posta kulesinin arkasında garip ışıklar görülmüş ve şimşek olduğunu söylüyorlar.
Аарон Хэтч был хорошим человеком. Aaron Hatch iyi bir adamdı.
Что была моей пособницей? Suç ortağım olduğunu mu?
И ты ведешь дела с этим человеком? Sen de bu adamla iş mi yapıyorsun?
Мик сказал, она была куртизанкой. Mick onun bir fahişe olduğunu söyledi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.