Beispiele für die Verwendung von "быстрое" im Russischen

<>
Понимаю, назначение немного быстрое. Hızlı bir değişim oldu gibi.
Быстрое восстановление клеток в одной таблетке. Hızlı hücre yenilenmesini sağlayan bir hap.
Что нибудь очень быстрое. Çok hızlı bir şey.
Дайте мне новое, свежее, быстрое, затягивающее. Yeni, taze, hızlı ve heyecanlı olmasını istiyorum.
У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться. Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor.
Теперь что-то невероятно огромное и очень быстрое, выбегает. Sonra da kocaman ve çok hızlı bir şey çıkıyor.
Мне нравится все быстрое. Hızlı her şeyi severim.
Да, самое быстрое раскрытие дело. Evet, en hızlı çözdüğümüz olay.
Это будет быстрое восхождение, парами, по канистре на двоих. Hızlı bir tırmanış olacak, çiftli, ekip başına bir kutu.
Самое быстрое вскрытие, которое я видел. Şimdiye kadar gördüğüm en hızlı otopsi raporu.
Оно очень быстрое, да? Çok hızlı, değil mi?
Джесси, мне понадобится твоё быстрое мышление. Jesse, hızlı düşünen kafana ihtiyacım var.
Нам нужно что-то более быстрое. Daha hızlı bir şey lazım.
Ладно, одно быстрое прикосновение... Tamam, çabucak bir dokunayım.
Самое быстрое живое существо на планете сейчас на этом поле. Gezegen üzerinde yaşayan en hızlı şey şu an bu alanda.
Быстрое и эффективное средство для вызова рвоты. Kusmayı tetikleyen hızlı ve kirli bir karışım.
Не рассчитывайте на быстрое спасение. Hızlı bir kurtarmaya bel bağlama.
Мы просим Вас позволить ЦКЗ провести быстрое, совершенно безболезненное обследование. Sizden CDC'nin hızlı ve acısız bir tarama yapmasına izin vermenizi istiyoruz.
Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны. Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor.
Никаких банков, быстрое завершение сделки. Banka falan yok, çabucak halledilecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.