Beispiele für die Verwendung von "быть героем" im Russischen

<>
Я не хочу быть героем. Ben kimsenin kahramanı olmak istemiyorum.
Не надо быть героем. Sakın kahramanlık yapayım deme.
Я устал пытаться быть героем. Kahraman olmaya çalışmakla işim bitti.
Делать вид, что Уэйкфилд мёртв и быть героем? Kahraman olabilmek için Wakefield ölmüş gibi göstermeye değer miydi?
Мужчина, который знает свое предназначение Быть героем! Kahraman olmak için ne yapması gerektiğini bilen biri.
Мистер Кейдж, как это - быть героем? Bay Cage, kahraman olmak nasıl bir duygu?
Вечно тебе надо быть героем. Her zaman kahraman olmak istiyorsun.
Вы научили меня быть героем, вы научили меня верить в лучшее. Sen bana bir kahraman olmayı öğrettin, Sen umuda nasıl inanacağımı öğrettin.
Вам не быть героем в этот раз, мистер Холмс. Bu sefer maalesef kahraman olma şansınız yok, Bay Holmes.
Мы знаем, что это он стоит за всем этим, но позволим ему быть героем? Bu mudur? Bunun ardında onun olduğunu biliyoruz ve kahraman gibi orada dikilmesine göz mü yumuyoruz?
Сэму нужно быть героем. Sam kahraman olmak istiyor.
Ты показал мне, как быть героем. Bana bir kahramanın nasıI olması gerektiğini gösterdin.
И что не каждому хватает храбрости быть героем. Ayrıca herkes de kahraman olacak yürek de yok.
Не изменникам, а дворянам. Это и означает быть королем. Soylular için, aşkım ve kral olmak böyle bir şey.
Победишь и всё окончится, ты станешь героем. Sen kazanırsan bu iş biter ve kahraman olursun.
Вы не представляете, как я счастлив быть здесь. Benim için burada olmanın nasıl bir mutluluk olduğunu bilemezsin.
Уверен, что все присутствующие здесь назвали бы его героем. Eminim bu odadaki herkes onun bir kahraman olduğunu kabul ediyordur.
Ему не обязательно быть точным. Kesin olan bir şey değil.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Я даже забыла, как ужасно быть новенькой. Yeni eleman olmanın ne kadar zor olduğunu unutmuşum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.