Beispiele für die Verwendung von "быть хорошим" im Russischen

<>
И пока я стараюсь быть хорошим, он купается в грехах. Ama bu arada ben biliyorum ki kendisi bir sürü günah işliyor.
Научи его, как быть хорошим командиром. İyi bir kumandan olmanın yollarını ona öğret.
Я хочу быть хорошим гражданином. İyi bir vatandaş olmak istiyorum.
Быть хорошим это для трусов и демократов. Kibarlık, korkaklar ve Demokratlar için vardır.
Я только хотел творить добро, быть хорошим. Sadece doğruyu anlatmak istedim. İyi biri olmak istedim.
И продолжать дело отца - вот что значит быть хорошим сыном. Bu şekilde baban için işleri devralman iyi bir evlat olduğunu gösterir.
Я ему ответил, что можно быть хорошим инженером и носить бороду. Ona, sakalın iyi bir mühendis olmak için bir engel oluşturmadığını söyledim.
Значит, нужно нарушать правила, чтобы быть хорошим копом? Kuralları ihlal ettin yani iyi bir polis olmak için mi?
И он старается быть хорошим сыном. Ve iyi bir evlat olmaya çalışıyor.
Я хочу быть хорошим поваром. İyi bir aşçı olmak istiyorum.
Тебе следовало быть хорошим парнем. Senin iyi biri olman gerekiyordu.
Да, это называется быть хорошим сыном! Evet, buna iyi evlat olmak denir!
Я стараюсь быть хорошим братом. İyi bir ağabey olmaya çalışıyorum.
Слишком счастлив, чтобы быть хорошим гендиректором. İyi bir CEO olmak için fazla mutlu.
Хочешь сказать, я не могу быть хорошим хирургом и мамой. Hem iyi bir cerrah hem de iyi bir anne olamayacağımı söylüyorsun.
Я здесь пытаюсь быть хорошим и приготовить закуски. Burada iyi biri olmaya çalışıyorum ve yemek hazırlıyorum.
Чтобы быть хорошим лидером, иногда нужно принимать сложные решения. İyi bir lider olabilmek için bazen zor seçimler yapman gerekir.
Я старался быть хорошим отцом. İyi bir baba olmaya çalıştım.
Я могу быть хорошим слушателем. İyi bir dinleyici olduğunu söylerler.
"Как большинство мальчишек, он полон грехов, но он обещал быть хорошим". "Gençlerin çoğu gibi o da günahkâr bir çocuk ama uslu duracağına söz verdi."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.