Beispiele für die Verwendung von "в армию" im Russischen

<>
Вы дали Дэвиду полный допуск и он сразу помчался записываться в армию. David'e temiz verdikten sonra askere alma ofisine gidip kayıt detaylarını öğrenmeye gitti.
После этого он вступил в армию и стал командующим спецподразделения. Bundan sonra orduya katıldı ve özel kuvvetlerde bir komando oldu.
вот тебе возможность внести посильный вклад в армию. İşte sana orduya borcunu ödemek için bir fırsat.
Джед Фриман пошёл в армию? Jed Freeman orduya mı katıldı?
ты решил идти в армию? Orduya katılmaya karar verdin mi?
Добро пожаловать в армию США. Birleşik Devleri Ordusu'na hoş geldiniz.
В наши дни в армию не берут без аттестата. Bugünlerde ordu sadece ilköğretim diploması olan kişileri kabul etmiyor.
Понадобится чудо чтобы попасть в армию. Beni orduya almaları bir mucize olacak.
Значит, в армию он не годится? Öyleyse askerlik yapamaz, öyle değil mi?
Через шесть месяцев дедушку Джэймса призвали в армию США воевать в Европе. Bundan altı ay sonra, James dedem orduya alınıp denizaşırı cephelere gönderilmiş.
перед уходом в армию. Orduya katılmadan önce yapacağım.
И это, кстати, один из главных аргументов против призыва геев в армию. Ayrıca ordudaki en önemli tartışmalardan biri de Gay'lerin orduya dahil edilip edilmemesi.
Я хочу, чтобы все землевладельцы помогали кормить армию и ее командующих. Bütün arazi sahiplerine ordunun ve komutanların beslenmesini karşılamaları için destek çıkmak niyetindeyim.
Сколько времени у них займёт собрать другую армию? Başka bir ordu daha toplamaları ne kadar sürer?
Вы не любите армию, вы не любите Аквитанию, и еще вопрос, любите ли вы музыку. Bakın hiç memnun değilim. Orduyu, askerliği, Aquitaine'i sevmiyorsunuz... Müziği seviyorlar mı diye soruyorum bazen kendime.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию. İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
Пошлите армию ради спасения свободы. Hürriyetin korunması için orduyu gönderin.
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вы уничтожили армию рабов. Köle ordumu yok ettiniz.
О, собрать армию возмущенных трусов? Ahlaksız korkaklar ordunu toplamak için mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.