Beispiele für die Verwendung von "в белом" im Russischen

<>
Стыдно, он был в белом костюме. Beyaz takım giymesi çok yazık oldu ama.
Он совершал регулярные поездки в Европу, а в 1885 году отправился в Америку, где встретился с президентом Гровером Кливлендом в Белом доме. Avrupa'ya düzenli geziler yapmış ve 1885'te Beyaz Saray'da Başkan Grover Cleveland ile tanıştığı Amerika'ya gitmiştir.
Это и правда превращение в человека в белом костюме или всего лишь игра? Beyaz giysili adama mucizevi dönüşümün gerçek mi? - Yoksa sadece rol mü?
Я работаю в Белом Доме. Я был в Нью-Йорке на брифинге в ООН. Beyaz Saray'da çalışıyorum ve bir Birleşmiş Milletler toplantısı için New York'taydım.
Пап, я в белом фургоне, без окон, пахнет хвоей... Baba, beyaz bir minibüsteyim, cam yok, çam kokusu alıyorum...
Далёкие номерные радиостанции, отзвуки музыкальных каналов, зашифрованные послания в белом шуме. şifreli uzak radyo istasyonları, Kodlu gürültülü kanalları beyaz gürültü içinde şifrelenmiş mesajları.
Ведь ты этим занимаешься в Белом Доме? Beyaz Saray'da böyle yapıyorsun, değil mi?
В белом я чувствую себя удобнее. Kendimi sadece beyaz kıyafetle rahat hissediyorum.
Мы встречались в Белом Доме. Tanıyorum, Beyaz Saray'da tanışmıştık.
Включая этого засранца в Белом Доме. Buna Beyaz Saray'daki pislikler de dahil.
Мадам, в этом доме нет никакой женщины в белом. "Bu evde beyazlı bir kadın yok, hanımefendi."
Человек в белом костюме. Beyaz takim elbiseli adam.
Для Вас, сенатор, единственной возможностью оказаться в Белом Доме будет экскурсионный тур. Senatör, Beyaz Saray'a tek giriş yolunuz, rehber eşliğinde bir tur şeklinde olur.
Ванесса Чандлер не появилась сегодня в Белом доме. Vanessa Chandler, bugün Beyaz Saray'daki gösteride yoktu.
Хочешь побывать в Белом Доме, детка? Beyaz Saray'a mı gitmek istiyorsun, bebek?
Хант работал на Колсона в Белом Доме. Hunt, Beyaz Saray'da Colson için çalıştı.
Чтобы меня похоронили в белом костюме "тройке", как Чарли Паркера. Hem de Charlie Parker gibi, şöyle yelekli, beyaz bir takım elbiseyle.
Назначь встречу в Белом Доме. Beyaz saray'da bir toplantı ayarla.
Вы думаете о нас, когда крутите роман в Белом Доме... Bizi düşünüyor musunuz. Beyaz Sarayı ve sahip olduğunuz ilişkiden daha fazlasını...
Я ужинаю в Белом доме и получается, что мне не с кем пойти. Ben, Beyaz Saray'da akşam yemeğine davetliyim, ve beraber gidebileceğim hiç kimse yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.