Beispiele für die Verwendung von "в вашем" im Russischen

<>
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
Вы выиграли с%, а президент выиграл в вашем районе с. % oranla siz kazandınız, ancak başkan sizin bölgenizde %'la kazandı.
Им нужен герой - в вашем лице. Bir kahraman istiyorlar ve o kişi sensin.
это понятно в вашем положении. Bu duruma göre oldukça haklısın.
Но будет проще представить его в вашем кабинете. Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu.
Интересная работа в вашем мире. Sizin dünyanızda ilginç işler var.
В вашем доме когда-нибудь был кокаин? Hiç evinizde kokain bulundurduğunuz oldu mu?
Сэр, э, семья и муж погибшей ждут в вашем кабинете. Efendim, uh, aile ve kocası Ölenin yakınları sizi odanızda bekliyor.
Вы с ума сошли, в вашем положении таскать такой паровоз! Siz aklınızı kaçırmışsınız. Sizin durumuzda bir kadın için lokomotif sayılır semaver.
Сцена в вашем распоряжении. Sahne sizin, buyurun.
но в вашем случае это будет несколько затруднительно. Ama sizin durumunuzda, iş biraz daha karışık.
На самом деле для мужчин в вашем возрасте это не редкость. Aslına bakarsak, bu senin yaşlarındaki birçok erkekte rastlanan bir durum.
Я должен убедиться в вашем совершеннолетии. Bunun için reşit olduğunuzu onaylamam gerekiyor.
Офицер Уэстон будет с вами в вашем доме. Memur Weston, size evinize kadar eşlik edecek.
Эти люди фактически живут в вашем доме. O insanlar gerçekten senin evinde mi kalıyorlar?
Я дал клятву в вашем присутствии, что буду бороться с любыми заговорами против короля. Sizin huzurunuzda and içip krala karşı yapılan herhangi bir hain komployu yeneceğime dair yemin ettim.
А потом его находят мертвым в вашем доме. Sebebini bilmiyoruz. Birdenbire, senin evinde ölü bulunuyor.
Проблема как раз в вашем слове. Sorun, burada, senin sözlerin.
Эти документы отслеживают перевод прямо к компьютеру в вашем офисе. Bu belgelerin izini takip ettiğimiz zaman sizin ofis bilgisayarınıza ulaşıyoruz.
Вы настолько обогнали меня и Акса в вашем возрасте. Axe ve benim senin yaşında olduğumuzdan çok daha ileridesin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.