Beispiele für die Verwendung von "в воздухе" im Russischen

<>
Это удивительно, учитывая сколько времени ты провела в воздухе. Havada uçarken o kadar zaman geçirdiğini düşününce bu çok şaşırtıcı.
Страх повис в воздухе. Havada bir sıkıntı vardı.
Они могли бы питаться органическими молекулами в воздухе или производить их с помощью солнечного света. havadaki organik moleküllerle besleniyorlar da olabilirler, veya güneş ışınlarıyla besinlerini kendileri de yapıyor olabilirler.
Дроны КТП были в воздухе последние четыре часа. CTU'nun casus uçakları son dört saattir havada uçuyorlar.
Мяч летел в воздухе прямо в мои руки. Top havaya bir fırladı, benim ellerime geldi.
В воздухе или воде? Havadan ya da sudan.
Тогда предлагаю пересадку в воздухе. O zaman havada aktarma öneriyorum.
Он просто растворился в воздухе. Peki. Sonunda buhar olup uçtu.
Что-то такое в воздухе есть. Havada bir şeyin kokusu var.
По последним подсчетам в воздухе объектов. Son sayıma göre havada nesne var.
Истребители всё ещё в воздухе? Helikopterler saldırı için havalandı mı?
Да, что-то тем утром определенно носилось в воздухе... Evet, bu sabah havada kesinlikle bir şeyler vardı.
Столько пыли в воздухе летает. Havada çok fazla toz uçuşuyor.
"Летающие в воздухе ароматы шафрана и гвоздики. Tarçın ve safran kokusu sıcak havada oldukça ağır.
Все самолеты в воздухе нужно перенаправить. Havadaki tüm uçakların yeniden yönlendirilmesi gerekiyor.
Я не могу махнуть палочкой в воздухе и превратить это в продуманную защиту. Küçük sihirli değneğini şöyle bir havada sallayarak kabul edilebilir bir savunma yaratamaz. Bak.
Я навсегда запомнила красные цветы и хлопковый пух в воздухе. Yerdeki kırmızı çiçekleri hep hatırlayacağım ve havada süzülen pamuk lifleri.
Сколько человек в воздухе? Havada kaç kişi var?
Я чувствую запах следов её феромонов в воздухе. Havadaki feromon * u koklayarak onu takip edebilirim.
Странный голос слышится в воздухе. Havada zalim bir ses var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.