Beispiele für die Verwendung von "в головной отдел" im Russischen

<>
Вам таблетку от головной боли? Baş ağrısı ilacı ister misiniz?
Отдел продаж внизу. Здесь бухгалтерия. Satış bölümü aşağıda Burası muhasebe.
Мама страдает от ужасной головной боли. Annen korkunç bir baş ağrısı çekiyor.
Пусть с этим разбирается отдел женской психологии. Bırakalım bunu da kadınsı hisler departmanı açıklasın.
У пациента была высокая температура, сопровождаемая фарингитом, головной болью и воспаленными лимфоузлами. Hastanın ateşi çok yüksekti ve faranjiy, baş ağırısı ve şişmiş lenfler ile geldi.
Нейт, отдел дизайна ждёт. Nate, grafik departmanı bekliyor.
Согласно записям он страдал от головной боли, двойного зрения, слышал голоса. Kayıtlara göre, şiddetli baş ağrıları çift görme ve gaipten sesler duyma varmış.
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Нам достаточно головной боли от одного Фроста. Bir Frost yeterince baş belası olduğunu kanıtlıyor.
Я работаю на ROC Отдел страхования. Ben, ROC'un sigorta bölümünde çalışıyorum.
Ты хочешь избавиться от головной боли отрезав голову. Baş ağrısını tedavi etmek için başı kesmeye kalkışıyorsunuz.
Особый отдел, Рид. Özel Şube, Reid.
Различных видах головной боли. Farklı türde baş ağrıları.
Убойный на отдел нравов. Cinayet bölümünden Başkanlık bölümüne.
Пытаюсь вспомнить название лекарства от головной боли. Sadece baş ağrısı hapının adını hatırlamaya çalışıyorum.
Детектив Картер, отдел убийств. Dedektif Carter, Cinayet Masası.
Иди и приготовь мне холодный компресс от головной боли... Git ve baş ağrım için soğuk tampon bul. Hadi.
Отдел техобслуживания не работает. Teknik servis bölümü kapalıymış.
Что бы вы порекомендовали против головной боли? Baş ağrısı için ne önerirsiniz?
Леонард Гейл, агентство национальной безопасности, отдел информационных систем и безопасности. Leonard Gail, Ulusal Güvenlik, Bilgi İşlem ve Siber Güvenlik bölümü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.