Beispiele für die Verwendung von "в зону" im Russischen

<>
За $ 500 попадёте в зону военных действий. Beş yüz dolara, bir savaş alanına girebilirsin.
Прорыв в зоне А. Всем немедленно явиться в зону А. A bölgesine kaçak giriş. Tüm devriyeler hemen A bölgesine.
Я приеду завтра в Зону и трахну её. Yarın sırf onu sikmek için Mıntıka'ya tekrar geleceğim.
Вы хотите попасть в зону боевых действий? Bir savaş alanına girmeyi hiç denedin mi?
Это на счет вхождения в зону повышенной турбулентности. Atmosferik aşırı dönüş içeren bir alana girmek üzeresiniz.
Проводите Эдварда Марроу в зону В! Murrow'a B bölgesine kadar eşlik edin!
Вторжение в зону, запрашивается диагностика видa. Bölge'de izinsiz giriş, tür tanımlama bekleniyor.
Неизвестная сила медленно затягивает нас в зону затемнения. Bilinmeyen bir kuvvet tarafından gittikçe karanlık bölgeye çekiliyoruz.
Эти двое горячих голов направились в Зону. Şu iki aptal da İç Bölge'ye gidiyorlar.
Я отобью всё, что ты бросишь в зону страйка. Seni vuruş bölgesine yaklaştırmamak için elimden gelen her şeyi yapacağım.
Он проводит вас в зону ожидания. Size buluşma alanına kadar eşlik edecek.
Он в Зону пришел с корыстной целью. Buraya, Bölge'ye para kazanma hırsıyla geldi.
Пожалуйста, перейдите в зону развлечений, чтобы получить жетонов на видеоигры. Lütfen Eğlence alanına gelin ve görevli arkadaş size video oyunu jetonu verecek.
Более сотни тонн боеприпасов вывезли в зону боёв. tondan fazla askeri teçhizat uçaklarla savaş alanına taşındı.
Участники, пожалуйста, пройдите в зону ожидания. "Sürücüler lütfen bekleme sahasına rapor versin."
Додж покинул зону действия. Dodge tatbikat alanından ayrıldı...
Пройти запретную зону раньше было трудно, но теперь невозможно. Bir ihraç bölgesinden geçmek eskiden zordu, şimdi ise imkansız.
Он только что зарифмовал "опасную зону" и "опасную зону". Tam da şarkıda "tehlikeli bölge" derken tehlikeli bölgeyle uyumlu hareket yaptı.
Так, даю тебе легкую зону. Sana kolay bölgeyi veriyorum, tamam?
Я проведу вас в запретную зону. Seni daha gizli bir alana götüreceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.