Beispiele für die Verwendung von "в карантин" im Russischen

<>
Они упрячут тебя за решетку, поместят тебя в карантин где-нибудь на астероиде в Гамма квадранте. Seni ya yüksek güvenlikli bir hapishaneye koyacaklar ya da Gama Çeyreği'nde bir asteroit de karantinaya alacaklar.
Я могу позвонить в карантин. Arayıp karantinayı sona erdirmelerini isteyebilirim.
Весь аквапарк оцеплен в карантин. Tüm su parkı karantinaya alındı.
Вакцина заказана, карантин снят. Aşı siparişleri verildi. Karantina kaldırıldı.
Карантин. Граница закрыта. Карантин. Vali karantina ilan etti.
Ты устроишь мне карантин? Beni karantinaya mı alacaksınız?
Это "Поиск" установил карантин? Research'ten gelen karantina emri vardı ya?
ЕЕ нужно немедленно отправить на карантин в детский госпиталь.. Onu çocuk hastanesinde bir an önce karantinaya almamız gerek.
Мы стараемся поддерживать карантин. Hastaları karantinada tutmaya çalışıyoruz.
Карантин больше не может их удержать. Karantina onları daha fazla zapt edemez.
"Когда мы снимем карантин?" "Karantinayı ne zaman kaldıracağız?"
Я хочу перепроверить систему вентиляции и убедиться, что карантин полностью изолирован. Havalandırma sistemlerini tekrar kontrol edip karantinanın tamamen izole edildiğinden emin olmak istiyorum.
Если бы в мое время кто-нибудь так нарушал карантин. Benim zamanımda, eğer karantinadan böyle kaçsaydım, beni...
Командор, я провела последние часа со своими советниками, обсуждая карантин острова. Komutan, Son üç saatimi kabinemle bu adaya bir karantina koymayı tartışarak geçirdim.
А вы понимаете что такое карантин? Karantina ne demek biliyorsunuz değil mi?
Предоставьте нам стандартный -ти часовой карантин. saatlik standart karantinanın uygulandığından emin ol.
Карантин поражается твоей полицейской работе. Karantina işin için harikalar yaratabilir.
Я хочу, чтобы на станции немедленно объявили карантин. Bu istasyonun derhal acil durum karantinası altına alınmasını istiyorum.
Карантин на больницу остаётся в силе до следующего приказа. Hastanedeki karantina durumu ikinci bir emre kadar geçerliliğini sürdürecek.
Для меня этот карантин тоже не пикник. Karantina meselesi benim de hoşuma gitmiyor neticede.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.