Beispiele für die Verwendung von "в комнате" im Russischen

<>
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой. Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Лишь повеселились в комнате "Шардоне". Tabii ki hayır. Chardonnay Odası'nda eğlendik biraz.
В комнате есть кондиционер? Odanın kliması var mı?
Интерлюдия была записана в комнате 1306 в отеле Radisson Blu Royal Hotel, город Копенгаген, Дания. Parça, Danimarka'nın başkendi Kopenhag'daki Radisson Blu Royal Hotel'in 1306 numaralı odasında kaydedildi.
И это не единственный источник энергии в комнате. Ve bu odadaki tek güç kaynağı o değil.
Расческа в комнате Королевы Анны. Saç fırçası. Kraliçe Anne odasında.
В комнате допроса был кто-нибудь после него? Kimse ondan sonra sorgu odasına girdi mi?
Четыре здесь и один в комнате управления. Burada tane, biri de kontrol odasında.
Сегодня вечером, тебе следует остаться у себя в комнате и запереть дверь. Bu gece sizin için en iyi şeyin kapıları kilitleyip odanızda kalmanız olduğunu düşünüyorum.
В комнате управления есть секретный проход. Kontrol odasında gizli bir geçit var.
Один из них в комнате управления Тоби. Toby'nin kontrol odasında da bit tane var.
Перальта, поступила информация, что в комнате заложник. Peralta, numaralı odada rehine olduğuna dair istihbaratımız var.
Да, в комнате, переполненной ими. Evet, bir oda dolusu katilin içinde.
Нам нужно поговорить о слоне в комнате. "Odadaki filden" konuşmanın vakti geldi.
В комнате отдыха лагерь имени Золы. Doktor odası Zola kampı gibi olmuş.
Я обедаю в комнате отдыха. Genelde yemeğimi dinlenme odasında yerim.
Да, полагаю, он в комнате наблюдения. Burada mı? Evet, sanırım gözlem odasında.
Экономка миссис Мидлтон была с вами в комнате? Kahya Bayan Middleton, odada sizinle birlikte miydi?
Мы нашли этот будильник в комнате Кертиса и Дерека. Biz Curtis ve Derek odasında bu çalar saat bulundu.
Он дважды упоминал, что курил в комнате. O odasında sigara içmek için iki kez uğramış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.