Beispiele für die Verwendung von "в мою" im Russischen

<>
Эй, а я тебя не просил вторгаться в мою личную жизнь! Hey, senden gelip hayatıma girmeni isteyen ben değildim, tamam mı?
Ты ворвалась в мою жизнь. Habersizce daldığın hayat benim hayatım.
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma mı âşık?
Сам Калеб Никол пришёл в мою берлогу. Caleb Nichol benim naçizane motel odama gelmiş.
Да, что-то вроде вечеринки в мою честь или чего-то подобного. Evet. Um, benim şerefime olan şölen veya öyle bir şey.
И в мою вахту, ты платишь вперед. Benim saatime göre, ön ödeme zamanı geldi.
Почему ты вечно приходишь спать в мою комнату? Neden hep kendi odani birakip benim odamda uyuyorsun?
Наконец-то хоть одно решение в мою пользу. En sonunda benim lehime bir karar verdin.
Придётся перебраться в мою комнату. Benim odama geçmek zorunda kalacağız.
Она не заботиться обо мне и только вторгается в мою жизнь, чтобы обворовать меня и подставить. Gerçekten bana hiç değer vermedi ve hayatıma sadece benden çalmak ve bana komplo kurmak için geri geldi.
То есть улыбался, думая о своих чувствах, ощущениях, которые музыка привнесла в мою жизнь. Demek istediğim, gülümsüyordum, ne hissettiğim hakkında düşünüyordum, deneyim yapıyordum, müzik hayatıma neler katıyor.
И голосование будет в мою пользу? Peki ya oylar benim lehime mi?
Кто-то обеспечил тебя личностью, легендой, впихнул в мою жизнь. Biri sana bir kimlik ve geçmiş yaratarak seni benim hayatıma soktu.
Добро пожаловать в мою дорогую столовую. Benim pahalı yemek masama hoş geldiniz.
Лу поставил Дона в мою команду. Lou, Don'u benim ekibime verdi!
Перевес сейчас в мою сторону. Şu anda gidişat benden yana.
А еще Фреда Вулфа в мою тачку сейчас же! Fred Wolf'un kıçını bu arabada istiyorum, hemen. Pete!
Так они никогда не будит заходить в мою комнату? Yani, o benim odama asla gelmeyecek değil mi?
Хотя бы одно словечко в мою защиту. Ne bileyim, beni savunabilirdin. Savunmak mı?
Хороший вклад в мою кампанию. Benim kampanyama destek verir gibi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.